14
Mrz
Nach dem günstigen Erwerb eines Langenscheidt-Wörterbuchs (Deutsch-Englisch) auf einem lokalen Trödelmarkt, haben nun die Arbeiten an der mehrsprachigen Version von simpleRedak TV begonnen. Da unser Kanton-Chinesisch ein wenig eingerostet ist, begnügen wir uns zunächst mit der Implementierung einer englischen Version.
Automatische Sprachauswahl nach Standort und freier Sprachwechsel im laufenden Betrieb sollen die Schwerpunkt bei der Umsetzung sein. Darüber hinaus sollen die Besonderheiten für Produktionsgesellschaften des amerikanischen Fernsehmarktes berücksichtigt werden (z.B. fest definierte Milestones, Datums-, Währungs und Adressmerkmale, Sendezeiten nach Zeitzonen).